Ai mới học tiếng Đức chắc cũng từng nghe mấy chữ A1, A2, B1, B2, C1, C2… nghe y như mấy loại pin tiểu vậy. Nhưng không, đây không phải pin, mà là cấp độ tiếng Đức theo chuẩn châu Âu (GER). Hãy tưởng tượng đơn giản thế này:
🟢 Nhóm A – Trình độ “còn bỡ ngỡ”
-
A1: Bạn chỉ cần biết nói vài câu đơn giản như “Tôi tên là…”, “Tôi đến từ…”, hoặc trong siêu thị thì biết hỏi “Cái này bao nhiêu tiền?”. Kiểu như học xong, ít nhất bạn không chết đói ở Đức. 🍞🥨
-
A2: Nâng cấp hơn chút, bạn biết kể vài câu chuyện về gia đình, bạn bè, hoặc phàn nàn với chủ nhà rằng “Máy giặt hỏng rồi!”. 🚿👕
👉 Tóm lại, A là cấp độ “có thể sống sót cơ bản”.
🟡 Nhóm B – Trình độ “tạm ổn rồi nha”
-
B1: Bạn có thể đi du lịch, nói chuyện với người Đức mà không cần “diễn kịch bằng tay chân” quá nhiều. Bạn kể được chuyện đời mình, nói về ước mơ, và tranh cãi nhẹ nhàng kiểu: “Tôi thích bia hơn rượu vang!” 🍺🍷.
-
B2: Lúc này bạn nói khá trôi chảy, có thể ngồi cà phê với người Đức và chém gió từ bóng đá, chính trị cho đến… thời tiết. 🌦️
👉 Trình độ B nghĩa là bạn có thể tự lập ở Đức, không cần “phiên dịch viên Google Translate” mọi lúc nữa.
🔴 Nhóm C – Trình độ “đỉnh cao, gần như bản ngữ”
-
C1: Bạn có thể đọc báo, xem phim, nghe radio tiếng Đức mà không cần sub. Bạn cũng đủ khả năng viết email công việc, luận văn đại học, hay thuyết phục sếp tăng lương bằng tiếng Đức. 💼💶
-
C2: Đây là level “hóa thân thành người Đức”. Bạn hiểu mọi thứ, nói đâu ra đấy, kể cả mấy trò chơi chữ hay mấy câu nói ẩn dụ khó nhằn. Nói chung, người Đức nghe bạn nói mà… suýt tưởng bạn cũng là người Đức 🇩🇪.
👉 C chính là cấp độ “xài tiếng Đức như hơi thở”.
✅ Kết luận
-
A = Mới bắt đầu, sống sót được 🐣
-
B = Tạm ổn, hòa nhập khá tốt 🐥
-
C = Đỉnh cao, gần như người bản ngữ 🦅